Рейтинг форумов Forum-top.ru

Old Good "YAMAKU"

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Old Good "YAMAKU" » До перезапуска » A welcoming part


A welcoming part

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

1. Дата отыгрыша: 27 августа
2. Время начала событий: 19:23 вечера
3. Погодные условия: Ясно, близится закат; ветер начинает веять вечерней прохладой.
4. Задействованные персонажи: Хидзуме Хокору, Primrose Hill, любые желающие
5. Место действия: Главный вход, холл
6. Краткий сюжет: Новое лицо появляется в школе перед началом второго семестра. И сейчас данному лицу предстоит разобраться, что, собственно, происходит, кто все эти люди, и куда именно ему нужно пойти. Буквально. Задача, скажем так - не самая простая, а потому парню не помешала бы рука помощи. Ну, или хотя бы просто рука.
7. Очередность отписи: Хокору => Роуз

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-09 13:12:04)

2

Паренёк, который брёл по дороге, ведущей от ворот школы к главному зданию, был больше похож на туриста или, вернее, беженца, чем на ученика старшей школы: серая футболка с капюшоном; простая удобная куртка, который явно шёл не первый год; две больших сумки - одна в левой руке, за спиной; ремень второй переброшен через плечо, и она болтается на его правом боку. Однако в глаза бросалось то, что этот правый бок был гораздо меньше, чем должен был быть. В частности, у паренька просто не было правой руки, будто она исчезла без следа. Единственное, что напоминало о её существовании - рукав куртки, который за ненадобностью был завёрнут внутрь, чтобы не болтался и не мешал.

С каждым шагом странного гостя здание школы приближалось к нему, казалось, вырастало на глазах, и становилось понятно - нет, это и вправду не обычная школа. Далеко не обычная. Нет, сам парень, конечно, слышал о том, что это за заведение и учеников какого рода оно принимает; но именно поэтому он ожидал увидеть что-то вроде районной больницы или аккуратного пансиона, а не этот дворец. И потому, чем ближе он приближался к этому величественному строению, тем неуютнее себя чувствовал. Не в смысле, что нервничал, опасался или что-то подобное; просто - не понимал, куда это его вечерним ветром занесло. Наконец, паренёк подошёл вплотную к массивной двери, вздохнул, и протянул правую руку к ручке.

Эмм.
"Нет. Не протянул." Ругнувшись на себя самого, Хокору несколько секунд постоял в задумчивости, прикидывая возможные варианты. Даже такое банальное действие, как "открыть дверь", становилось задачей довольно-таки трудновыполнимой.
"Ничего не поделаешь". Парень неловко опустил тяжёлую сумку на землю, освобождая руку. Потянул на себя дверь, прижал её ногой, когда та непослушно попыталась закрыться; и продолжая так упираться, цепляясь за ручку двери ремнём, всё же втащил сумку внутрь, и лишь за тем со вздохом облегчения ввалился вслед за ней. "Ну и идиот же ты", подумал он беззлобно в собственный адрес, представив, как весь этот процесс смотрелся со стороны. Ещё раз вздохнул, восстанавливая дыхание, и, наконец, огляделся повнимательнее - куда это он попал.

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-09 15:47:43)

3

И всё же погода сегодня была отменная: тепло, солнечно, последние летние дни радовали прохладой ислючительно по вечерам и давали время насладиться уходящими каникулами. Примроуз сидела на лавочке у парадного входа в учебное заведение с книгой на коленях, но она вовсе не читала. Она просто вдыхала свежий воздух и проникалась атмосферой здешнего спокойствия, отвыкая от бешеного темпа городской жизни и бурно проведённых трёх месяцев самого тёплого времени года. Она скучала по Ямаку, поскольку только здесь можно было остаться наедине с безмятежной и такой уютной тишиной в любое время суток. Здесь даже люди другие, причём совершенно другие, и с ними зачастую гораздо проще найти общий язык. Конечно, везде есть свои исключения, и в этом "правиле" - тоже. Но об этом потом, поскольку сейчас девушка услышала тихий скрип ворот и моментально повернула голову к источнику звука. На территорию интерната вошёл совершенно ничем не примечательный парень, разве только тем, что одет он был немного не по сезону: неужели в куртке не жарко? Темноволосая сама была очень теплолюбивой, но не настолько. Сейчас она была одета в простую школьную блузку, типовую юбку и стильную зелёную жилетку, которую приобрела специально для того, чтобы носить с формой. Смотрелся этот ансамбль и правда неплохо, и простые белые лакированные туфли на каблуке были отличным дополнением. 
Взяв в руку имеющуюся с собой макулатуру, англичанка поднялась на ноги и поспешила последовать за новеньким. Он ведь тоже должен бы обучаться здесь, да? Возрастом на учителя не тянет, хотя всякое может быть. В любом случае, если его поприветствовать и задать пару вопросов, никто не умрёт и не произойдёт ничего страшного. Тем более, уже стоя у двери юноша открыто замялся, будто не решаясь и порог переступить. Вдруг поддержка нужна или ещё чего? Всегда трудно освоиться в новом месте, особенно здесь. Это помнится по своему личному опыту, и помнится слишком хорошо, чтобы остаться равнодушной к чьим-то попыткам освоиться самостоятельно. Конечно, персонал всегда поможет и всё в том духе, однако гораздо проще, когда помогают сверстники и сразу появляются друзья. Или хотя бы знакомые, тут не важно. В учебный корпус девушка вошла только тогда, когда целый ритуал восхождения на обыкновенный пол был закончен: надо же, сначала в обязательном порядке сумка, и только потом её обладатель. Видеть такое доводилось впервые, потому пришлось подавить смешок, чуть было не вырвавшийся наружу. Не самым радужным получится приветствие, если начать его с усмешек.
- Вечер добрый, - обращая внимание на себя, начала Роуз. Когда незнакомец к ней повернулся, она слегка склонила голову в знак приветствия, ну и просто для того, чтобы хоть в чём-то следовать японским традициям - пусть это и идёт вразрез с европейской внешностью, но правила есть правила. Нарушать их весело, но не просто так. Да и такой уж бунтаркой по натуре девушка не была, она скорее подлежит причислению к той части населения планеты, которая непомерно скучна и принципиальна. В любом случае, всё хорошо до тех пор, пока хоть кому-то с ней общаться нравится. - Ты, как я погляжу, новенький. Может, помочь чем-то? Меня зовут Примроуз Хилл или просто Роуз, второе удобнее. Я здесь учусь уже третий год, с радостью расскажу-покажу, что да как.

4

Признаться честно, внутри подобного строения парень ожидал увидеть большой широкий холл с колоннами, статуями, картинами, и абсолютно лысым мужчиной за сорок в инвалидной коляске. Однако реальность оказалась немного другой. Помещение действительно было довольно просторным, однако вдоль стен стояли небольшие удобные диванчики, какие бывают в приёмных покоях больниц. Оглядывая всё это, Хокору пропустил момент, когда у него за спиной снова скрипнула дверь.
- Вечер добрый.

Хидзуме обернулся. Прямо перед ним стояла девушка примерно его возраста, одетая аккуратно, но стильно. Школьная форма на ней ясно намекала, кто она; но несложно было догадаться, что значительная часть ансамбля в эту самую форму не входят. Кроме того, она была европейкой или, может, американкой. В общем, девушка явно принадлежала к той касте самых-самых, с которой парень никогда как-то особо не пересекался, считая, что у них просто нет ничего общего.
- Ты, как я погляжу, новенький. Может, помочь чем-то? Меня зовут Примроуз Хилл или просто Роуз, второе удобнее. Я здесь учусь уже третий год, с радостью расскажу-покажу, что да как.

Поймав себя на том, что разглядывает её слишком долго, Хидзуме также склонил голову в вежливом приветствии.
- Добрый вечер, Прим... роуз... Хилл-сама, - наконец, нашёлся он, сообразив, что у европейцев именно это будет фамилией, - Нет, не то, чтобы мне нужна была помощь... хотя...
Хокору начал было отказываться от щедрого предложения, но на середине фразы остановился. Гордость гордостью, а идиотизм идиотизмом, и мешать их, особенно в первый же день не стоило. И потому снова кивнул, теперь уже - в знак благодарности.

- Пожалуй, да, если вам не сложно. Я тут не так давно, - "минут пять", подумал он про себя, - а, вы, наверное, уже знаете это место, как свои десять пальцев. Куда мне обращаться, если я только что прибыл? Больничной регистратуры я вроде бы не нашёл... А, и да! - спохватился он, - простите. Хидзуме Хокору. Рад встрече, мисс.

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-10 10:25:33)

5

"Хилл-сама"? Насколько всё серьёзно. А ведь Роуз уже успела подумать, что стоящий перед ней парень даже постарше будет, а на данный момент времени она твёрдо была уверена, что с помощью этого суффикса сейчас обращаются только в письмах. Нет, в разговорной речи тоже, но только когда дети обращаются к взрослым людям и демонстрируют им своё непомерное уважение. Хотя, поскольку коренной японкой себя считать не приходилось, расспрашивать на этот счёт девушка не стала. Она просто отметила у себя в голове, что надо бы будет попросить сменить обращение на менее вежливое. Тем более, девушка сама всегда обращалась к людям по имени, а потому требовала того же от других. Не у себя дома, да, тут порядки другие, однако пока что никто и не жаловался. Когда Хокору закончил говорить, англичанка с удивлением заметила, что отличить фамилию от имени получилось не сразу - она никогда не встречала подобного сочетания или его элементов в отдельности, так что отделила одно от другого только руководствуясь тем, что в стране восходящего солнца обычно ставят имя семьи на первое место.
- Очень приятно познакомиться, Хокору-сан. И, если не затруднит, можешь обращаться ко мне по имени? Я понимаю, что здесь так не принято, но всё равно никак не могу привыкнуть, - Примроуз виновато улыбнулась, склонив голову набок. Вежливость - это, конечно, важно, однако излишняя формальность всегда делала атмосферу немного напряжённой. Не хотелось бы, чтобы первый день в Ямаку хоть у кого-нибудь прошёл не так легко и приятно, как мог бы. Вписаться в местную обстановку трудно, если ты до этого учился и жил не среди дефектных людей, да и в противном случае непросто бывает. По Хидзуме было сразу видно, что он немного волнуется - но не настолько сильно, как мог бы. Так что, может, эта среда для него не столь уж и инородная, сколь могла бы оказаться. - Регистратуры здесь нет, верно, это ведь не больница. Понятия в чём-то схожие, но лучше их не путать. Вообще, тебя должен встретить твой будущий классный руководитель...
С этими словами англичанка обвела взглядом пустующий холл и вздохнула. Да уж, учителя уже не те. Или их не проинформировали о приезде новенького? Всякое бывает, так что рано пока винить конкретно связующее звено между теми, кто учит и теми, кто учится, или же конечное. Надо разобраться в ситуации - возможно, найти класс, в котором должен учиться этот парень, и отвести его туда. Да, такое решение было самым правильным, хотя и сперва школьников нередко отводили к медбрату на осмотр... Вот только портить первое впечатление, опять же, не хотелось. Вспомнив о всей специфичности местного фельдшера, темноволосая решила, что будет гораздо лучше, если встреча Хокору с этим пренеприятнейшим мужчиной произойдёт как можно позже. Желательно вообще в следующем году или на каникулах. Но, осознавая всю невозможность подобного исхода, Хилл продолжила:
- Однако, поскольку его нет, я осмелюсь проводить тебя до нужного кабинета. Если там, конечно, кто-то ещё есть - время позднее. Если нет - не волнуйся, пройдём в общежитие и поселим тебя в комнату. Ты уже знаешь, в какой будешь жить и с кем? - к этому моменту выражение лица англичанки сменилось на совершенно другое, нежели было минутой с лишним ранее. Она по-прежнему улыбалась, но теперь выглядела дружелюбно и безмятежно. Было видно, что общение в принципе ей в радость, и она совершенно не против потратить часть свободного времени на помощь ближнему. Тем более, она его полностью понимала: сама когда-то потерялась в жилом корпусе в попытках найти своё жилище, пришлось обращаться к первой встречной девочке и просить её о подсказке. И, что самое забавное, девочка та была без ног и ходила (даже бегала, кстати) на протезах куда быстрее, чем сама Примроуз. Это был просто неописуемый шок для человека, который никогда не встречал даже крайне медленных носителей железных конечностей, не говоря уже о такой вот юной бегунье.

6

- Очень приятно познакомиться, Хокору-сан. И, если не затруднит, можешь обращаться ко мне по имени? Я понимаю, что здесь так не принято, но всё равно никак не могу привыкнуть.

К удивлению Хидзуме, девушка оказалась далеко не такой... аристикратичной, как он полагал. Парню даже стыдно немного стало. Всё-таки, сомнений не оставалось - если в чём-то он и разбирался... то не в людях, это точно.

- Регистратуры здесь нет, верно, это ведь не больница. Понятия в чём-то схожие, но лучше их не путать. Вообще, тебя должен встретить твой будущий классный руководитель... Однако, поскольку его нет, я осмелюсь проводить тебя до нужного кабинета. Если там, конечно, кто-то ещё есть - время позднее. Если нет - не волнуйся, пройдём в общежитие и поселим тебя в комнату. Ты уже знаешь, в какой будешь жить и с кем?

- Не встретил - значит занят, - совершенно спокойно ответил Хокору, - Семестр ведь на носу - думаю, у персонала здесь достаточно проблем и без меня. Да и не то, чтобы со мной нужно было нянчиться; ноги есть, язык есть, раньше или позже разобрался бы, что здесь к чему. Разве что с вашей помощью это будет скорее раньше, чем к утру, Хилл... то есть, Роуз-сан, - вовремя поправился он, - Так что ещё раз спасибо.

Девушка действительно производила очень приятное и дружелюбное впечатление. Хотя пожалуй, приятнее всего было то, что она, в отличие от многих, кого он встречал, не пялилась на его отсутствующую конечность и не обращалась с ним, как со стеклянным. "Интересно", - подумал парень про себя, глядя на её длинные тёмные волосы и светлое личико под ними, - "Тут дело лично в ней, или просто леди уже здесь насмотрелась на таких же... укороченных?" Впрочем, независимо от ответа на этот вопрос, ситуация была скорее выигрышной. Судя по всему, в этом заведении находиться будет гораздо проще, чем под постоянной опекой вечно извиняющихся родственников.
- Кстати да... - спохватился Хидзуме и полез в один из карманов куртки, с трудом, но всё же выловил из него сложенную вдвое записку, - Тут сказано, что мой учитель некто Аки... Акио Муто, да. И ещё у меня есть ключ, - ещё одна короткая рыбалка, на этот раз - в левом кармане джинс, и к записке добавился ключ с номерком, предусмотрительно пристёгнутый к брелку с другими ключами, от дома, почтового ящика, и прочих, - Надеюсь, хоть эти предметы помогут нам в решении нашей проблемы.

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-10 15:01:04)

7

На самом деле ученики и правда зачастую могли разобраться сами, просто положено уж так. Влиться в новый коллектив нужно помочь, даже в такой, казалось бы, дружный, как здесь. Может, ученики и дружелюбны, но они просто другие. Были, конечно, и такие, как сама англичанка - вроде бы и вписываются в атмосферу, но в то же время вполне могут общаться и с "внешними", "инородными" людьми. Их, конечно, больше даже, чем тех, кто вообще не может или не желает выходить за стены Ямаку, но встретить их вот так вот у ворот почти невозможно. Примроуз бы и сама сейчас с радостью посидела у кого-нибудь из школьных знакомых, погуляла по городку неподалёку или ещё чем занялась, но волей случая именно ей выпала честь первой увидеть нового ученика и помочь ему с освоением местности и менталитета. Она была рада этой возможности, говоря честно, поскольку ей даже интересно было стать вот таким вот проводником. Ради этого можно и целый вечер убить - ну, как сказать, убить. Всё равно нечем заняться, поскольку задания на лето девушка выполняет вовремя и у неё всегда остаётся свободное время под конец третьего месяца. Обычно его предпочтительнее проводить не в одиночестве, опять же, но не суть. Рассуждать надо по ситуации.
- Тут сказано, что мой учитель некто Аки... Акио Муто, да. И ещё у меня есть ключ. - ну вот, повезло. С этим учителем девушка виделась, вот только она не слышала, что и в этом году он берёт себе класс. Ладно, надо просто пойти в кабинет и проверить. А ключ, видимо, от комнаты в общежитии, надо будет её проверить после. С соседом познакомить, если вдруг... Хотя, со старшими классами англичанка не особенно-то и общалась. Она только знала, что её в этом году должны подселить к девушке годом старше, и всё. Но, в конце концов, по комнатам распределяли, невзирая на возрастной критерий и даже несмотря на степень трудности обучения. Вполне могли подселить девочку из первого класса третьего потока к девушке из "3-3", и с парнями та же ситуация. Будет хорошо, если Хокору подселят к кому-то из класса Роуз, тогда можно будет остаться на чай и вообще наитеплейший приём новичку оказать. Но это маловероятно, так-то, но было бы неплохо. - Надеюсь, хоть эти предметы помогут нам в решении нашей проблемы.
- Проблемы? По-моему, это отличный шанс тебе повидать всю школу. Раз ключ от комнаты на месте, то проблема как факт отсутствует, - тихо и безмятежно проговорила англичанка, пытаясь сообразить, куда ей деть полузабытую книгу. Вроде бы, у Хидзуме была с собой сумка, но она наверняка переполнена, так что без долгих колебаний девушка решила нести произведение в руках. Неудобно немного будет указывать на кабинеты сборником сказок, написанных Да Винчи, но придётся как-нибудь кооперироваться. Третий поток обучался на следующем этаже, так что, кивнув в сторону лестницы, Хилл сказала следовать за ней, а потом добавила: - Муто кажется тем ещё сухарём, но если к его предмету относиться должным образом, поладить можно.

8

Вопреки его сомнениям, девушка сохранила своё безмятежное спокойствие, будто река, мягко, но уверенно обтекающая внезапное препятствие...
- Проблемы? По-моему, это отличный шанс тебе повидать всю школу. Раз ключ от комнаты на месте, то проблема как факт отсутствует.
С каждой минутой, проведённой рядом с ней, Хокору всё сильнее обращал внимание на то, как с ней было легко общаться. Юная мисс Хилл производила впечатление настолько дружелюбного человека, что любой, кто бы заговорил с ней, так же начал бы постепенно заражаться этим дружелюбием. Хидзуме давно уже было решил, что настолько положительных людей в наше время просто не осталось - что они вымерли, оставшись лишь на страницах рыцарских романов прошлых лет. Но нет... оказалось, был неправ.
- Может, ты и права, - пожал он плечами, - И, таким образом, наша проблема плавно превратилась в... квест, - Хокору с сомнением погонял слово из стороны в сторону, словно французский аристократ - глоток хорошего Кьянти, - Да, пусть будет квест. Подходящий термин.

Усилием подняв с пола одной рукой свою карикатурно огромную сумку, парень забросил её на плечо и последовал за своей Ариадной, которая, помимо прочего, упомянула и имя, что было указано в записке.
- Муто кажется тем ещё сухарём, но если к его предмету относиться должным образом, поладить можно.

- "Сухарём", в общем-то могу считаться и я, - усмехнувшись, ответил Хокору, - Думаю, мы с ним в этом сойдёмся. Так что не беспокойся на этот счёт.

И лестницы, и коридоры, по которым они шли, сохраняли то самое, особенное впечатление. Вроде бы аккуратные и красивые; но вдоль каждой стены идут перила для слабовидящих, и яркий пол, видимо, играет ту же роль. По дороге им повстречались несколько учеников - особенное внимание Хидзуме обратил на девушку, деловито проковылявшую на костылях мимо них вместе с подругой. Ни на её лице, ни в её движениях не было ни неловкости, ни дискомфорта; она просто шла и болтала с подругой о каких-то тривиальных девчачьих вещах, и если бы не костыли и короткое, будто перерубленное пополам бедро - ничего бы не выдало её состояния. Нет, парень и сам на свою жизнь не жаловался; однако сказать, что это его совсем не волновало, пожалуй, было бы преувеличением. "Интересно", - подумал он про себя, - "А скоро ли я вот так же... приспособлюсь?" Но вслух сказал что-то совсем другое:

- А это место действительно лучше, чем я ожидал, - он с любопытством заглянул в дверной проём классной комнаты, мимо которой они проходили, - Действительно, школа как школа. Я-то опасался, что меня отправили в такой спокойный хоспис для стеклянных умирающих... 

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-12 12:47:46)

9

Примроуз прикрыла глаза, услышав общее название для всех приключенческих компьютерных игр, требующих от того, кто их проходит хоть какой-нибудь умственной деятельности. Сравнение показалось ей необычным, поскольку сама она редко использовала для метафоры связанные с ПК понятия и вещи, но это не делало употреблённый термин неуместным: ведь и действительно, сейчас придётся долго и упорно бродить по школе, выискивая наверняка покинувшего её учителя. Хорошо хоть не в компании из неприятных, по крайней мере можно расслабиться и не думать о том, что в следующую секунду на тебя могут накричать за медлительность или ещё чего. Конечно, то, что Хокору такой уж спокойный, не доказано, но он упорно не походил на людей, которые с полуоборота заводятся. Англичанка не особенно великолепно разбиралась в людях, но столь очевидные вещи, как крайнюю раздражительность улавливала с ходу, чтобы потом стараться не выводить излишне эмоциональных личностей из себя. Зачем нарываться на конфликт, когда можно просто вовремя промолчать?
- "Сухарём", в общем-то могу считаться и я... - а вот тут девушка распахнула глаза и наладила с собеседником зрительный контакт - благо, шли они практически на одной линии и выворачивать шею не пришлось. Впрочем, задумчивый взгляд она практически сразу отвела, так что этого жеста можно было и не заметить. Конечно, всякий человек самого себя знает лучше, но в данном случае даже хотелось возразить. "Сухарь" - это когда ты не помнишь имени того, с кем беседовал минуту назад, а Муто может и не такое. Он вообще отстранённый и на учеников, кажется, обращает крайне мало внимания. Заинтересовать преподаваемыми науками может немногих, и, если даже школьник увлекается той же физикой, ему не составит труда уснуть у этого мужчины на глазах, поскольку речь его слишком сухая и однообразная. Для тех, кто умеет слушать и беспокоится за свои знания, это не послужит препятствием? Ну да, можно сказать и так. Есть же индивиды, которые умудряются действительно слушать Акио, но, к сожалению или счастью, Роуз предпочитает читать учебники. Всё равно так материал лучше усваивается, причём гораздо, да и слушать с открытым ртом на уроке не значит отменить себе домашнюю работу. Более продуктивно заниматься только у себя в комнате, в спокойной обстановке и... И в тишине, да.
- Ну, знаешь ли, переживать я буду. Всё познаётся в сравнении, а тебе до него в этом плане как до луны. Уже видно, - добавила англичанка настолько просто и невыразительно, что это высказывание можно было бы назвать тем самым "между прочим", просто вставкой между важными частями беседы. Тут и там мелькали лица других учащихся, и с каждым из них темноволосая учтиво здоровалась, с некоторыми даже обменивалась повседневными вопросами о настроении и улыбками. Она, в отличие от парня, который явно чувствовал себя, что называется, "не в своей тарелке", давно приспособилась к жизни среди в чём-либо ограниченных детей и не испытывала стеснения в общении с ними. Всё это достаточно странно с учётом того, что свои собственные проблемы со здоровьем Хилл скрывает из года в год, но так уж сложилось. Вся школа думает о ней, как о совершенно здоровой молодой леди, которая просто хочет в дальнейшем преподавать в Ямаку, и поэтому привыкает с ранних лет к пребыванию в этой среде. На самом же деле всё было не настолько просто, но сейчас не время для деталей. Куда более важно показать Хидзуме кабинет, в котором он будет чаще всего находиться. В то время новенький начал рассказывать о своих ожиданиях, и на их описание англичанка откровенно беззлобно усмехнулась: - Что, думал увидеть везде носилки с полумёртвыми подростками и услышать повсюду медитативную музыку из допотопных радиоприёмников? Ничего, понимаю, сама такой была. Не переживай на этот счёт, здесь бывает даже веселее, чем во многих обычных учебных заведениях.
В конце коридора замаячила искомая дверь, и Примроуз ускорила шаг. Она негромко постучалась и плавно опустила ручку, но и то, и другое действие оказалось бесполезным. Надо было раньше приходить, как и ожидалось. Впрочем, главное - класс никуда не делся, а ещё немаловажно то, что слухи по поводу спящего за рабочим местом Муто не оправдались. Не так уж он и плох, как описывают другие, и в этом приходилось убеждаться не в первый раз. Но его манера преподавания и правда... Ну, необычная? Да, вежливее всего будет отозваться о ней именно таким образом.
- Вот смотри. Этот кабинет принадлежит твоему классному руководителю, и тебе надо будет завтра с утра обязательно появиться здесь, чтобы сообщить о том, что ты приехал. Обо всём остальном я тебе расскажу прямо сейчас, пока ходить будем, начиная с клубной деятельности и заканчивая объяснением того, где расположены магазины с самым необходимым. Всё равно от учителей тебе этого не услышать, а представители студенческого совета пока не приехали - они обычно с новенькими занимаются, насколько я слышала. А вот здесь учусь я, - указав левой рукой на соседнюю дверь, произнесла девушка. - И весь класс 2-3. Дальше идёт кабинет первого класса нашего потока. В этом же коридоре расположен кружок рисования, вот здесь. Если захочешь вступить, придётся пообщаться с преподавателем изобразительного искусства, Шиничи Номией. Его кабинет этажом ниже, в конце коридора, опять же. А вообще, тебе же не надо пока знать про школу всё - может, интересует что-то конкретное? Я, конечно, могу и капитальный экскурс провести, если нужно, но не думаю, что у тебя в планах выучить планировку всех трёх зданий.

10

В ответ на его лирическое отступление девушка лишь усмехнулась.
- Что, думал увидеть везде носилки с полумёртвыми подростками и услышать повсюду медитативную музыку из допотопных радиоприёмников?
- Так всё и было, - Хокору улыбнулся в ответ - в основном для того, чтобы подтвердить отсутствие в реплике хоть сколько-нибудь оскорбительного подтекста, - Оказался неправ. Повезло.

Подведя паренька к одному из кабинетов, темноволосая красавица остановилась, попыталась войти, и когда это не увенчалось, продолжила играть роль вежливого экскурсовода, которая, судя по всему, ей очень нравилась. Да и, в общем-то, чего уж греха таить - просто идеально ей шла.

- Вот смотри. Этот кабинет принадлежит твоему классному руководителю... Обо всём остальном я тебе расскажу прямо сейчас... А вот здесь учусь я... В этом же коридоре расположен кружок рисования... Я, конечно, могу и капитальный экскурс провести, если нужно...

- Воу-воу, полегче! - Хидзуме поднял метафорические руки и запротестовал, - Спасибо, конечно, но можешь так не напрягаться. Во-первых, я всё равно всё это за один раз не запомню - проще будет на практике заучить, что тут да как. А во-вторых, - он попробовал перехватить сумку поудобнее, ибо её ручка начала довольно неприятно врезаться в ладонь,  и даже перехватить её другой рукой возможным по понятным причинам не представлялось, - Я, может, со стороны и выгляжу жутко сильным и выносливым, - ядовитую насмешку над самим собой в этих его словах не заметил бы разве что глухонемой, - но могу тебя уверить, что это далеко не так. Так что давай пока остановимся на месте, где мы могли бы избавиться от всего этого груза, а то я уже начинаю чувствовать себя старой садовой улиткой...

Хидзуме не сразу понял, что его слова могут прозвучать для искренне добропорядочной девушки немного обидно, а потому поспешил поправиться, показывая, что её помощь ему правда очень нужна и приятна, и слов мимо ушей он почти что не пропускал:

- А по дороге ты могла бы рассказать мне о тех магазинах, которые ты упоминала. Боюсь, что одного школьного кафетерия ученику вроде меня будет недостаточно. И да, раз уж мы вспомнили о магазинах - не знаешь, как тут относятся к ученической подработке... и вообще - насколько её реально найти там, в городе? А то сидеть без дела на родительском пособии в моём возрасте уже не очень-то полагается.

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-02-22 21:52:43)

11

- Я, может, со стороны и выгляжу жутко сильным и выносливым, - признаться, только на этой фразе довелось полноценно обратить внимание на телосложение. Сквозь одежду ничего особенно не увидишь, но беглый осмотр показал, что горе мышц там прятаться негде. Примроуз, правда, даже не задумывалась о том, что сумка может быть хоть сколько-нибудь тяжёлой - она давным-давно не носила тяжести самостоятельно, поскольку приезжала в Ямаку исключительно в сопровождении людей, которые беспокоились за её здоровье куда больше положенного. Да и сама она умом понимала, что тяжести особо не потаскаешь, если не хочется потом бороться с бешеной одышкой и внезапно озверевшим фельдшером, таким милым на первый взгляд. Ну нет, от одной мысли о подобной картине насквозь пробирает. Девушка только легко склонила голову в извиняющемся жесте, не посчитав нужным говорить само собой разумеющееся "прости, забыла о багаже", и начала про себя рассуждать обо всех торговых центрах, которые могли бы пригодиться. Поскольку англичанка сразу же направилась к лестнице, простым движением ладони скомандовав следовать за ней, молчание было вполне себе уместным. Но всё-таки, где же мог бы подрабатывать ученик подобного интерната? Явно не весь город с распростёртыми объятьями возьмёт на работу инвалида, так что лучше бы конкретизировать ответ сразу же. Тут нужно по состоянию здоровья смотреть, всё же, ведь и на третьем потоке встречаются тяжёлые случаи. Не предложишь же тому, у кого с сердцем проблемы, стрессовую должность официанта, и не скажешь астматику заниматься уборкой помещений. Надо было назвать нейтральные варианты, которые подошли если бы не всем, то многим - не спрашивать же напрямую, чем человеку можно заниматься, а чем нет. Да и индивидуальные предпочтения тут роль играют, как на вопрос не посмотри.
- Ученическая подработка здесь не возбраняется, если только она не мешает учиться. Ну, и собственно, помимо учёбы есть ещё и клубная деятельность, но она не из ряда обязательных вещей. Совсем другой вопрос, где ты будешь работать. Самое простое - можешь в свободное от учёбы время разносить газеты, к примеру... Если там ещё есть свободные вакансии. Платят по объёму выполненной работы, вежливо обращаются с энтузиастами и всё тому подобное. А вообще, мне было бы проще подсказать, если бы я знала, чем ты вообще заниматься любишь. Любой труд должен удовольствие приносить, а то смысла подрабатывать нет, если терпения на завершение рабочего дня не хватает, - простые истины, но если их не повторять из раза в раз, забудутся. Да и не ответить было бы невежливо, даже со ссылкой на то, что "ты и без того всё понимаешь, не маленький". К примеру, можно даже в школьной библиотеке подработать предложить, если парень литературой увлекается, или, если любит готовить, в одном из ближайших кафе. Не шеф-поваром, но всё же хоть кем-то. А там, даже если какие-либо противопоказания будут, тем или иным путём Хидзуме сообщит о них и можно будет над другими вариациями подумать. Трудно рассуждать, когда сама нигде не работаешь и висишь у родителей на шее, но тут уже вступают в силу связи: некоторые знакомые англичанки рассуждают точно так же, как новенький, и потому хоть какой-нибудь материал для пародии на достойный совет можно в голове наскрести вполне. - И по поводу магазинов вот что скажу: до продуктового можешь просто идти прямо по дороге от школы к городу, и заходи в самый первый, что попадётся на развилке. Там весь Ямаку закупается, и, поверь, ни на цены, ни на качество обслуживания никто не жаловался. Ассортимент там тоже приличный, есть из чего выбрать.
После этого Роуз просто перечислила, где можно одеться, купить необходимую бытовую химию и школьные принадлежности. Всё с адресами и маленькой добавкой от себя в конце, что "если сам не найдёшь - обращайся, всё покажу". Ввиду того, что никакие кружки не приходилось посещать уже два года, свободного времени была просто уйма, и чаще всего бесцельные прогулки утомляли. В такой рутине грех не найти пару часов на то, чтобы помочь кому бы то ни было разобраться в незнакомой местности. К окончанию своих подробных и складных объяснений, которые, как опасалась темноволосая, могли показаться скучноватыми, удалось выйти на улицу. Общежития можно было легко заметить, и именно к ним лежал дальнейший путь. Ближайшим, если идти по основной дороге, был мужской жилой корпус, женский чуть-чуть подальше. Через десять с лишним минут относительной тишины (Хилл время от времени вставляла небольшие пояснения от себя, рассказывая, где лучше всего сообразить пикник или посидеть в тени дерева ближе к лету) импровизированный экспедиционный отряд из двух человек добрался до дверей мужского общежития.
- Ты же не потерял бирку с ключа и знаешь номер комнаты?

12

Намёк был услышан и попал в цель - девушка кивнула головой, признавая, что увлеклась, и лёгким движением предложила продолжить путь, на что Хокору, разумеется, возражать не стал. Вопрос, который он задал, чтобы развеять атмосферу, оказался не менее метким - темноволосая красавица начала развёрнуто и с интересом на него отвечать; пожалуй, даже слишком развёрнуто:
- Ученическая подработка здесь не возбраняется, если только она не мешает учиться. Ну, и собственно, помимо учёбы есть ещё и клубная деятельность, но она не из ряда обязательных вещей. Совсем другой вопрос, где ты будешь работать. Самое простое - можешь в свободное от учёбы время разносить газеты, к примеру... Если там ещё есть свободные вакансии. Платят по объёму выполненной работы, вежливо обращаются с энтузиастами и всё тому подобное. А вообще, мне было бы проще подсказать, если бы я знала, чем ты вообще заниматься любишь. Любой труд должен удовольствие приносить, а то смысла подрабатывать нет, если терпения на завершение рабочего дня не хватает...
"Вот уж не знаю, леди. Помнится, отец любил говорить: "Для удовольствия нужно отдыхать; работать нужно - для денег." Не то, чтобы я во всём с ним был согласен, но тут старик в общем-то прав," - подумал про себя Хокору, но вслух и виду не подал, продолжая идти рядом со своей проводницей и периодически кивал, делая вид, что внимательно её слушает. Причин тому было несколько: во-первых, этот городок был поменьше, чем его родной, и парень хотел лишь узнать, реально ли вообще здесь работу найти - особенно таким вот укороченным. Простое знание о том, что кто-то из учеников уже нашёл такую и занимается делом - было бы вполне достаточно; это бы значило, что шансы уже есть, а о большем и мечтать не стоило.
Во-вторых - это он уловил не сразу - развёрнутый ответ Примроуз включал в себя столько абстрактных концепций вместо фактов, что становилось понятно - она искренне желает помочь, но... откровенно не знает, о чём говорит. Сам же Хидзуме прекрасно знал из первых рук, куда ему стоит соваться, а куда нет; к сожалению, и погрузка ящиков, и работа с людьми, которые при виде инвалида напрягались и нервничали, автоматом отпадала. Разве что насчёт курьерской службы девушка, сама того не зная, попала в цель; именно этим, в основном, он на гражданке и занимался.

- И по поводу магазинов вот что скажу: до продуктового можешь просто идти прямо по дороге от школы к городу, и заходи в самый первый, что попадётся на развилке. Там весь Ямаку закупается, и, поверь, ни на цены, ни на качество обслуживания никто не жаловался. Ассортимент там тоже приличный, есть из чего выбрать.

А вот это было уже важно. Хидзуме даже поставил себе на заметку выбрать время, спуститься с холма и найти этот магазин, чтобы надёжно закрепить его местоположение в памяти. Прочие адреса в его голове так же честно попытались запомниться - но плохо и ненадолго, увы. Как раз к этому времени они вышли из здания школы на улицу, где Примроуз внезапно стихла, видимо, ненадолго исчерпав запас своей, казалось бы, неиссякаемой энергии. Такого, в целом, можно было ожидать это хрестоматийных генки-школьниц, но с её образом цивильной и аккуратной аристократки это, признаться, создавало довольно любопытный контраст. Так вот, шагая рядом с темноволосой девушкой по аккуратным дорожкам Ямаку и временами на неё поглядывая, Хокору осознал и принял для себя этот факт: "Интересный она человек, эта Примроуз Хилл. Сложный."
Наконец, они оба подошли к зданию, которое, судя по всему, и являлось здешним мужским общежитием. Прим не преминула уточнить:
- Ты же не потерял бирку с ключа и знаешь номер комнаты?

Хокору послушно порылся в кармане. Затем порылся ещё. Затем сделал испуганное лицо человека, который забыл выключить дома утюг. Затем совершенно спокойно вытащил из кармана связку ключей.
- Ноуп. Всё при мне. А номер... - он покосился на бирку, и направился к лестнице, обернувшись на Прим, - Идём?

Интересующая его дверь оказалась на третьем этаже. На вид - самая обычная. Хокору на несколько секунд задержался перед тем, как вставить ключ в замок - он просто не очень любил оперировать чужими вещами и входить в чужие дома без спросу. Вздохнув, он вдавил ключ в отверстие скважины, аккуратно провернул, и осторожно открыл дверь.
И временно лишился слов.

...

- Вау, - изумлённо выдохнул он, - Да у меня дома комната меньше!
Уронив обе сумки на пол - те по очереди издали глухой и недовольно звякающий звук - Хидзуме прошёлся по комнате, оглядывая её с искренним восхищением, и даже выглянул в окно, восхитившись видом на закрывающую весь обзор крону какого-то дерева. Затем, будто вспомнив, обернулся к Примроуз.

- Да не стой ты так! Стесняться тут вроде нечего - это настолько же не твоя комната, насколько и не моя, - усмехнулся он, в том числе над своим собственным щенячьим восторгом, - И всё же, какая она здоровская! Интересно - тут они все такие, или это только мне так повезло?

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-16 13:25:59)

13

Через долю секунды поисков сокровища, отпирающего отныне родную крепость Хидзуме, попасть внутрь просторной типовой комнаты всё же удалось. Сначала казалось, будто про ключи новенький совсем позабыл, и в голове англичанки уже начал зарождаться план по получению запасного ключа у сторожа, однако приводить его в действие, к счастью, не пришлось. За порогом ждали привычные четыре стены, две кровати и самая необходимая мебель, что, как показалось из-за временного молчания, даже расстроило будущего местного жильца. Роуз слышала, будто вид общежития у многих поначалу вызывает недовольство, но сама она искренне считала, что стоит провести косметический ремонт, ничем не наказуемый, и будешь чувствовать себя, как дома. Радостная тирада, прозвучавшая в следующий миг, превзошла все ожидания - неужели обстановка настолько понравилась? Или парень тоже смотрит на всё это в перспективе, думая, что в будущем всё образуется, а пока важен только простор? Получив едва ли не команду, гласившую, что стесняться не стоит, темноволосая с улыбкой отдала честь. Точнее нет, приложила пальцы к виску, распрямив ладонь и обратив её внутренней стороной вовне, поскольку подобное приветствие её один знакомый военный настоятельно просил не связывать с честью. В конце концов, вместо простого "здравствуйте" этот жест начали употреблять впервые именно в Великобритании, а значит, о его значении именно соотечественники могли рассказать наиболее полным образом. Насколько помнится из истории, оно использовалось ещё в первой половине восемнадцатого века, и тогда в уставе было чётко прописано, что поднимать головной убор ни в коем случае не следует. Вообще, руку следовало поднести именно к шляпе, но не будем вдаваться в подробности: её на голове у темноволосой всё равно нет.
- Комната, честно сказать, стандартная, - усаживаясь на одну из кроватей, отметила девушка. У неё не было причин скрывать этого факта, но она почему-то посчитала нужным упомянуть о правдивости своих слов. Может, таким образом она хотела подчеркнуть необычность реакции Хокору на очень даже скромное жилище, а может, это был тончайший намёк на то, что ей очень уж хотелось бы сказать, что нового ученика поселили в действительно особенное место. В любом случае, ничего плохого ввиду не имелось, и в этом следовало удостовериться хотя бы для успокоения собственной совести. Не портим впечатление, не портим. Вообще, со стороны не должно казаться, будто англичанка пытается выставить себя или Ямаку в лучшем свете, но в зависимости от общей картины мира человека взгляды будут, естественно, разные. Кому-то говорливость, которую девушка сейчас демонстрирует, покажется проявлением назойливости, а не банального внутреннего волнения из-за крайне неожиданной и резкой смены позиции. Её никто не заставлял встать со скамейки и предложить свою помощь новоприбывшему, однако это не значит, что она заведомо знала, что ей стоит делать и говорить. Фактически, это даже своего рода стрессом можно назвать - неспецифической нейрогуморальной реакцией организма на внешние раздражители, - и раздражителем в данном случае будет только новая, ранее не опробованная, роль проводника. Ничего более и ничего менее. - И всё равно я разделяю твоё мнение. С таким количеством свободного пространства можно сделать всё, что угодно.
Возможно, стоило бы вставить ещё пару слов о соседстве, но пока нельзя было точно сказать, живёт ли здесь кто-либо ещё или же нет. Пока что далеко не все ученики приехали, и тот факт, что пока вторая тумба пустует, а кровать аккуратно застелена обычным комплектом из простыни и подушки, ничего не значит. Тот самый случай, когда делать выводы не нужно, а хочется. В любом случае, интерес в будущем удовлетворить легко: просто подойти к Хидзуме и спросить, с кем же он в итоге станет жить. Взгляд, неосознанно блуждавший по комнате, только наткнулся на пару сумок, бесславно почивавших на полу. На вид не такие уж они и громоздкие, но, как известно, больше плотность - больше масса. Если небольшие чемоданчики англичанки, с которыми она приехала, до отказа набиты не были, это не значит, что все так предусмотрительны. А может, и не в предусмотрительности дело, просто не захотелось тащить с собой кучу багажа, некомпактно упакованную. Так или иначе, чужая практичность - дело чужих людей, поэтому Примроуз быстро забывает о теме недавних раздумий и возвращает на лицо лёгкую и привычную полуулыбку. Когда она уходит в свои мысли слишком глубоко, то её выражение лица становится через чур серьёзным само по себе, и оставалось только надеяться, что на этот раз оное было не так уж и заметно. Девушка упёрлась ладонями в матрац, покрытый грубоватой на ощупь тканью, и выглянула в окно, подаваясь немного вперёд туловищем.
- Похоже, стемнеет не так уж и скоро, - простая констатация простого и понятного факта. В этой реплике явно чего-то не хватает, и с четверть минуты Хилл соображает, чего. Она вполне способна предложить помощь с разбором вещей или чем-то ещё в этом духе, но и вариант с тем, что потребуется показать что-то ещё или рассказать остаётся актуальным. Конечный вывод гласил, что новенький вполне способен сам сказать, что именно ему нужно более всего. Достаточно будет только объявить, что свободного времени у девушки пока в избытке и она не против ещё что-нибудь подсказать. - Время у нас ещё есть.

-

Ну и понесло же меня на занудную терминологию и в целом унылый постинг. Всё школа, всё она, да и болезнь ещё.

14

К счастью, приглашение девушка приняла совершенно спокойно, без ненужной скромности; вошла в комнату и аккуратон опустилась на заправленную постель.
- Комната, честно сказать, стандартная... и всё равно я разделяю твоё мнение. С таким количеством свободного пространства можно сделать всё, что угодно.
"Сделать?" Хокору удивлённо уставился на девушку. "В смысле? Пустая комната, без всяких шкафов и прочего барахла... это же просто мечта! Ещё бы кровать сменить на обычный футон, и вообще идеально было бы!" Вслух, однако же, он эти мысли не озвучил; просто отметил про себя приличную разницу в менталитетах и взгляде на вещи, которая разделяла японца и... европейку? Хидзуме вдруг сообразил, что так ничего и не узнал о своей новой знакомой, кроме её имени.
Примроуз же обратила свой взор за окно, наружу.
- Похоже, стемнеет не так уж и скоро. Время у нас ещё есть...
Хокору чуть не подавился от подобной прямолинейности. Нет, конечно ничего такого он себе не представил... просто ни одна нормальная соотечественница подобную фразу в аналогичной ситуации (то есть - находясь в комнате парня с ним наедине) бы не произнесла. Хилл же, похоже, даже не уловила двусмысленности сказанного ей. Или напротив - её и задумывала? "Менталитеты, менталитеты. Помни про менталитеты." Хидзуме устало потёр рукой лоб.

- Не знаю даже. По идее, мне ещё всё это распаковывать придётся, но... - он покосился на свои гигантские сумки, но не сделал ни единого движения в их сторону, - Как-то не по себе. В смысле, я сюда пришёл как к себе домой, и нигде не отметился, никто не в курсе, что я уже здесь. Нет, понятно, что всё за меня уже оговорено, подписано и оплачено, но всё-таки... - Хидзуме поймал себя на том, что начинает нести унылую ерунду, и поспешил поправиться, - Прости, тебе, наверное, это непонятно? Не обращай внимания, это наши... национальные проблемы.
Он по-дружески усмехнулся, развеивая начавшие было формироваться облака собственного уныния.

- Кстати да. Ты мне очень помогла, а я о тебе почти ничего не знаю. Некрасиво с моей стороны получается. Ты ведь приезжая, верно? Наверное, издалека?

Хокору прекрасно осознавал весь идиотизм последнего вопроса; однако увы - это было лучшее, что он смог подобрать вместо нагло прямолинейного "откуда". Оставалось лишь надеяться, что умная Роуз уловит эту причину, поймёт намёк, и разговор продолжится в том же дружеском ключе, что и раньше.

Отредактировано Hizume Hokoru (2014-01-22 13:39:51)

15

Услышав про национальные проблемы, девушка нервно сглотнула. Да, она в некоторой мере забеспокоилась, но виду не подавала. Столь незначительный жест в принципе мало кто бы заметил, даже если в расчёт ближайшее окружение брать. И то, единственному, кто обращает внимания на мелочи, эти мелочи совсем не нужны для составления суждений о чьём-либо внутреннем состоянии. Так что в принципе маловероятно, что неуловимое колебание эмоционального фона будет вещью очевидной для Хокору, но всё-таки скорее для себя, чем для него, надо уяснить одну вещь: Япония - не Британия, как и банан не тумба. Да, обе народности признаются вежливыми донельзя, но нормы этикета страны родной и временного места проживания разнятся в корне. Если англичане могут позволить себе жестикуляцию в целом, то японцы воздерживаются даже от простого приветственного взмаха рукой. Они вообще более скованные, стянутые рамками и правилами, самим обществом, всем на свете. Не то, чтобы темноволосая предпочитала хаос порядку... Хотя, чего уж там говорить. Даже на родине она не руководствовалась всем известным правилом, гласящим, что нельзя просто так подойти к незнакомцу и завести беседу. Если хочешь с кем-либо пообщаться, вас сначала должны познакомить. Таковы непреклонные заветы, сложившиеся в глубокой древности и сохранявшиеся на протяжении многих поколений. А что Примроуз? Примроуз ничего. Она в изоляции провела большую часть своей жизни, потому ей дико даже было начинать осваивать этот мир. Прекрасное знание теории не гарантирует успехов в практике, поэтому первый же опыт пребывания в коллективе обернулся неудачей. Впрочем, возвращаясь к волнению. Может быть, что несоблюдение элементарных общественных норм - а со стороны казалось, что намекалось именно на то, - показалось оскорбительным, и продолжает разговор юноша исключительно из учтивости. Получается, что англичанка, проявляя элементарное дружелюбие, будет навязчивой в данном контексте, а это совершенно нежелательно. Конечно, обычно к такому относиться приходилось проще, однако сейчас к сухому факту добавлялся контекст, полоснувший осколком битого стекла по самооценке. Сказала что-то не то - бывает, можно и простить, и понять, а вот невозможность осознать, где же ты ошиблась, уже непозволительная роскошь. Не так страшно оступиться, страшнее наступить на те же грабли, едва взобравшись обратно.
- Ничего страшного. Я помогла тебе просто потому, что захотела, а не... - Роуз, собирая левой рукой рассыпавшуюся по плечу прядь волос и откидывая её за спину, просто оборвала фразу на середине с лёгкостью выключившего надоевший телевизор из сети человека. Она прекрасно знала, что говорить дальше, но сомнения насчёт самой необходимости вставки какой-либо фразы прокрались в сознание, погружая всякую уверенность в происходящем в кислотную среду и разъедая её изнутри. Быстро и слаженно, разделяя атомы. Или ионы? Образы в голову приходили за доли секунды, однако логическое их обоснование приходилось ждать годами. Из чего вообще могут состоять чувства? Они вещества простые по своей природе или сложные? Ну вот, вернулись к самому началу. Давненько такое в гости не заходило, надо бы напоить чаем несуразицу и спровадить на родину. Один плюс - девушка действительно выглядела задумчивой,  и было очень трудно предположить, что тишина воцарилась не из-за банальной нехватки союзов и существительных. Всю обширность словарного запаса не увидишь на лице, к счастью, да и всё выглядело ещё более правдоподобно благодаря тому, что как минимум одной персоне в этой комнате приходилось толковать свои рассуждения на чужом языке. - Как же это сказать? В общем, не стоит благодарить, даже добрым словом. Но если и правда интересно, то да, приезжая. Скучаю по Англии безумно, да и традиций прежних придерживаюсь.
"И если бы только традиций," - услужливо подкинул самый вероятный подтекст внутренний голос, ехидно усмехнувшись. Порой даже интересно становится, кто же сидит в черепной коробке и насмехается над всеми неудачами и провалами. В принципе, на этот раз загадочной абстракции, которая есть не более, чем плод буйного и особо опасного для психики воображения, попал в цель: исконно хотелось извиниться за свою невежественность далеко не тонким намёком. Здравый смысл едва успел вразумить Примроуз, настояв на реконструкции обречённой на неверное восприятие формулировки. Стоит только упомянуть в подобном разговоре что-то про неучтивость, и обоим сторонам придётся судорожно соображать о том, что же будет приемлемо, а что - нет. Не случится болтовни непринуждённой, случится самая настоящая конференция обыкновенная, напряжённая и совершенно неподходящая для знакомства. Наверное, именно по нежеланию обращать свои же благие намерения в что-то положительного отношения не вызывающее темноволосая достаточно непринуждённый стиль ответа и выбрала. Только вот одинокий серый кот продолжает выскребать из души остатки самоуверенности, медленно и верно. Где прокололась на сей раз?.. "Точно, обращение со старшими!" - вспышкой в голове. Как ледяной водой окатили после прогулки по пустыне с порога, не удосужившись сказать и слова. Третий класс, третий поток. Сколько ученику лет - угадай с трёх раз. Поправлять себя уже поздно, так что нужно срочно подкинуть пару дров к угасающей искорке надежды на лучшее. Приличное общество страны восходящего солнца в принципе не предусматривало раскрепощённости в общении с прожившими годом-другим больше личностями, допуская лишь крайнее почтение и смирение во всём, начиная с опущенного в пол взгляда и заканчивая до боли в мышцах ровной осанкой. Утрировано, пускай, но по сути так и должно бы быть. В любом случае за сегодняшний день удалось задействовать максимальное количество недопустимых выражений и обращений. И почему оно осознано лишь тогда, когда уже и не сменишь линию поведения столь легко?

16

- Ничего страшного. Я помогла тебе просто потому, что захотела, а не... Как же это сказать? В общем, не стоит благодарить, даже добрым словом. Но если и правда интересно, то да, приезжая. Скучаю по Англии безумно, да и традиций прежних придерживаюсь.

Хокору вздохнул с облегчением - Примроуз, умница, уловила его желание перевести разговор на менее унылые темы. Впрочем, как и полагалось вежливому человеку, на его выражение благодарности ответила она довольно скромно. Однако как бы это не было ожидаемо, парню от этого легче не стало. Он жуть как не любил оставаться в неоплаченных долгах - даже тех, о которых только ты сам и знаешь. Поэтому про себя он уже начал прикидывать варианты, как ему придётся поступить в этой ситуации.
Но начал - про себя.

- Англия, значит? Вот это да! -  вслух же Хокору совершенно искренне восхитился, - И в самом деле, далековато тебя от дома занесло... Ну что же, - он в шутку принял серьёзный вид, - Как представитель Ямато я надеюсь, что наша страна сможет Вас развлечь и порадовать, мисс Примроуз, чтобы вы не скучали о родине - и более того, буду просто обязан принять самое непосредственное участие в этом процессе!

Хидзуме вновь весело ухмыльнулся, подчёркивая расслабленность и неназойливость шутки. Однако Прим на неё не ответила, и в комнате повисло молчание. Причём молчание не романтического сорта, как могло бы показаться уместным в связи с ситуацией; молчание неловкое, когда обе стороны не знают, что сказать, чтобы не сказать лишнего. Хокору, который сам социальными навыками особо не отличался, решил, что где-то перегнул палку, и посерьёзнел уж по-настоящему:

- Эмм... Если я что-то не так сказал или сделал... В вопросах этики и вежливых намёков я, честно говоря, довольно слоу. Посему, если что, мне лучше сказать это прямо, Прим, - он наклонил голову, вглядываясь в её лицо и пытаясь прочитать эмоции за ним, - Что-то не так?

17

Посмеяться над шуткой стоило бы, но уместным подобное проявление эмоций девушка почему-то не сочла. Она вообще, можно сказать, не поняла юмора в силу того, что думала о своём. К тому моменту, как то немногое, что удалось услышать, обрело хоть какой-то смысл, было уже поздно реагировать и пытаться что-то сказать. Общая атмосфера определённо сменилась, причём став многим хуже прежней. Очень многим. Слишком. Примроуз уже переставала нравиться напряжённая тишина, распространившаяся во все точки комнаты мгновенно, подобно ядовитому газу, и едва не лишившая возможности дышать. Слишком много ассоциаций с вдохами да выдохами, но ладно - обоснованные странности можно простить до тех пор, пока они не рвутся наружу и не вмешиваются в размеренное течение серых будней. Уже неимоверно хочется что-то сказать только для того, чтобы повисшее безмолвие перестало давить со всех сторон, но первым не выдерживает Хокору. Его бы поблагодарить за это, поскольку ничего путного в голову не приходило всё равно, а заговорить хоть один из присутствующих в комнате был обязан. Хотя, что уж там, обязательства в этом мире есть только перед законом, и то относительные. В любом случае, темноволосая бы и слова не вымолвила в ближайшие несколько минут, так что очень даже хорошо, что с неё эту необходимость великодушно сняли. И с великодушием, похоже, перебрали. Больше оного не наливать. Теперь всё выглядело так, будто виноват во всём происходящем именно новенький, хотя поначалу казалось иначе. Да и вообще, какая тут вина может быть? Произошло что-то страшное, кто-то погиб? А если ничего не случилось, то и винить некого, и в целом... А что в целом? В общем, заданный вопрос поставил в ту самую нелепую ситуацию, когда ты умудряешься заплутать в трёх соснах. Хорошо, в двух. А вот в своих познаниях насчёт правил хорошего тона при всей едва ли не природной учтивости - да, по определению оно не может быть врождённым, но всё же - англичанка уже уверена не была. Не первый день живёт, и пора бы уже определиться со своими слабыми и сильными сторонами, но как-то всё не складывается. То ли от нехватки времени на самокопания, то ли ещё от чего-нибудь. Не так важно, суть в другом.
- Let someone else say what is wrong and who is wrong, - Роуз вернулась к родному диалекту то ли за нежеланием быть услышанной, то ли очередной спонтанной волей привычки, но на сей раз даже не захотелось обращать внимания на то, что не поймут с вероятностью во все восемьдесят процентов. Всё равно недопонимание уже возникло, и, несмотря на то, есть ли у него основания, ситуация хуже уже не обернётся. В крайнем случае можно будет просто перевести свою фразу, пусть и неохотно, но в вежливой формулировке. Не продолжать нагнетать обстановку, не надо. Лучше обойтись без этого и наоборот попробовать вновь выплыть на дружественную волну. Потихоньку, неспешно, но верно. Как бы только сказать, что всё в порядке таким образом, чтобы не подумалось, будто это жест терпимости? - Всё, вроде бы, нормально, не переживай. Я вообще изначально подумала, что сама успела сказать что-нибудь невпопад.
С этими словами девушка улыбнулась и, сцепив руки, устроила их на коленях. Невыразительной улыбка вышла, как это обычно и бывало в подобных ситуациях. Хорошо уже, что не фальшивая насквозь, и не так уж от неё окружающим неприятно. Разве что тех, кто в каждой неверной ужимке собеседника подвох видит, покоробит, но будь оно так - Хидзуме уже давно бы с криками убежал от подозрительно участливой девушки, которая ещё и с какой-то книгой сидит. Значит, умная, а умных стоит опасаться. Как и, в принципе, всех женщин. Так рассуждал какой-то странноватый парень из второго потока, которого пусть и мало кто видел, но знали все. Имя вспомнить трудно, потому что осведомлена о этой странноватой персоне англичанка очень даже плохо - слышала пару рассказов мимолётом, и всё, - но для примера и приведённых сведений предостаточно. Бывают ведь... Оригиналы. Хоть в самом нестандартном мышлении ничего плохого и нет, но когда оно выходит за всякие рамки и это открыто начинают отмечать окружающие, задуматься стоит. Тщательно задуматься и надолго. Может, самой Хилл уже пора структуру своих соображений пересматривать, причём кардинально. А может, и нет. Запредельное количество вероятностей вкупе с непредвиденным напряжённым диалогом просто разрывали голову на части. Мелкие-мелкие, такие, что потом не соберёшь по комнате. По обыкновению с таким же старанием рвут бумаги, содержание которых хотят забыть или скрыть от других. И нет, чтобы пропустить через специальный уничтожитель - веселее ведь отрывать по части в минуту, медленно, чтобы несчастный листок успел почувствовать, что ему не рады. Ну и метафора, однако, вышла. Если бы хуже не бывало, можно было бы даже удивиться. Но нет, нам не привыкать - и не такое разум выдавал, особенно по утрам в воскресенье, когда можно спокойно забыть обо всём логичном и общепринятом.

Примечание

Фразу, которую употребила Прим на английском, можно перевести множеством различных способов, и смысл даже будет немного другим. Я укажу только тот, который подразумевался.
Let someone else say what is wrong and who is wrong. - Пусть кто-нибудь другой скажет, что есть ошибка и кто ошибается.

18

Коренным жителем англоговорящих стран Хокору, очевидно, не являлся, но постоянное общение с мировой сетью и в частности, западной игровой индустрией подтянуло его Инглиш на достаточно терпимый уровень - по крайней мере он гордился уже тем, что его акцент был не таким страшным, как у девяноста процентов англоговорящих японцев, хотя не то, чтобы там особо было чем гордиться. Поэтому общую суть фразы - "Пусть другие решают, кто здесь неправ и что не так" - он более-менее уловил; хотя к чему это прозвучало, не очень-то понял. Хороший это знак или плохой? Было совершенно неясно. 

- Всё, вроде бы, нормально, не переживай. Я вообще изначально подумала, что сама успела сказать что-нибудь невпопад.

А вот это уже был явный шаг к спасению ситуации, который Хидзуме не мог не оценить. Запоздало он подумал, что девушка, возможно, чувствует себя так же, как и он, только в более мета-смысле - она так же была чужой на чужой территории, и так же пыталась привыкнуть и подстроиться к таким же чужим же нормам общения и этикета. С другой стороны, держалась она достаточно уверенно, чтобы этого не выдавать, так что в следующее мгновение парень уже засомневался в своём предположении.
Однако, независимо от правоты или ошибочности, разговор нужно было продолжать; нависшая было тишина душила и убивала вернее, чем статус эффект "пойзон" в стандартной джрпг, поэтому Хокору выглянул в окно в поисках темы для следующей реплики:

- Пожалуй, и в самом деле - пока ещё не слишком поздно. Можно бы ещё немного осмотреться в это месте... Хотя бы узнать, где медпункт, что ли - точно не помешало бы, - старшеклассник сделал было движение, чтобы быстро, решительно встать, однако вместо этого покачнулся и глубоко, оглушительно зевнул.

Это действие хотя и было совершенно естественным и совершенно непроизвольным, но Хидзуме всё равно стало немного стыдно.

- Оу. Прости, Прим. Совсем забыл, что прошлой ночью... я не очень-то... спал, - "очень меткая формулировка, чего уж там".

Хокору встряхнулся и потряс головой, стараясь сделать вид, что ещё полон энергии и готов к путешествиям.
Что, признаться, получилось у него не очень хорошо.

19

Слова о медпункте даже приободрили. Примроуз живо поднялась на ноги и разгладила складки на юбке ладонями. Она умом понимала, кого может встретить в медкабинете и сколькими часами пустой болтовни это может обойтись, но сделать ничего не могла. Лекция - так лекция, в конце концов, никто не заставлял её забывать о паре-тройке пунктов нудного лечения. Можно было бы сыграть на том, что новенький устал и вежливо удалиться, но что-то подсказывало, что в полном смысле слова "вежливо" просто так уйти не получится. Надо нарисовать хоть карту до пристанища фельдшера или на словах объяснить, как добраться до добренького дяденьки в белом халате. Ну, или пародии на добренького дяденьку. Изуверской такой пародии. Глубоко вдохнув, девушка принялась буквально на пальцах разъяснять простые, как она думала, истины. Ну, мало ли... Да и поздно начинать казаться человеком немногословным, что и говорить.
- Первое, что скажу: недосып - это плохо. Что для людей с сердечной недостаточностью, что для тех, кто полностью здоров. Второе: врача найдёшь в учебном корпусе, первый этаж. Прямо, на первом повороте налево. Дверь, по-моему, вторая по счёту, по табличке всё поймёшь, - тон даже не строгий и не наставнический нисколько, хотя было бы куда эффективнее, сострой говорящая самое что ни на есть устрашающее выражение лица. Правда, не получалось у неё изображать что-то подобное, да и не было в том большого смысла. Совет по поводу полноценного сна дан, в дальнейшем Хокору вполне способен сам решить, что с ним делать. А вообще, судя по тому, что сегодня он сном по той или иной причине пренебрёг, самостоятельность ставится под сомнение. Ну да ладно, Роуз может задумываться об этом сколько угодно, но результата думы не возымеют. Не принято вот так вот ни с того ни с сего незнакомым людям растолковывать, как распоряжаться своим здоровьем или ещё чем-то подобным. - И третье: я, наверное, пойду тогда уже, раз тебе нужен отдых. Если вдруг ещё вопросы будут, можешь обращаться с ними к студсовету, повторюсь - так лучше запомнится. Меня тоже поискать можно, если вдруг контакт с ними не заладится или ещё что-то. В общем, в любых непредвиденных ситуациях.
И, несмотря на то, что, вроде бы, англичанка старалась быть как можно более мягкой и вежливой, ей её заявление о том, что "всё, я пошла, удачи" казалось немного резким. Сама навязалсь, сама отвязалась, счастлива. Нет, не пойдёт. Надо сгладить острый угол чем-то более мягким, чем-то лёгким и забавным. Может, даже соврать немного. Испугаться несуществующего паука, ещё что - не суть. План даже мог бы оказаться удачным, если бы та, что его задумала, не споткнулась о ножку кровати, сделав каких-то два шага. Да и то, что она на ровном месте упасть решила, тоже не исключено - всегда так, когда уходишь глубоко в свои мысли. Но важнее другая вещь, интересная и даже слишком: попытавшись хоть как-то удержать равновесие, Хилл схватила Хидзуме за рукав и потащила за собой на пол. Или не на пол... Тут уж как кому повезёт. Об острый угол всё той же кровати головой приложиться недолго.
- Извиняться не время, да?.. - было бы уместнее закричать или ещё что, но вместо этого темноволосая решила соригинальничать и исключительно нервно проявить здравый интерес по едва ли не последнему вопросу в списке тех, которые требуется в ближайшее время задать. Всё равно ей по первым ощущениям не особо досталось, только предплечья и ушибла, плюс голову где-то в районе левого виска немного. Даже если синяк и останется, видно под волосами его не будет. Удивительно, но когда надо, рефлексы более или менее работали, даже при том, что их вырабатывать особо и не приходилось. Одна только теория, гласящая, что в случае чего нужно подставлять руки, помогла. - Ты как?


Вы здесь » Old Good "YAMAKU" » До перезапуска » A welcoming part


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно