Рейтинг форумов Forum-top.ru

Old Good "YAMAKU"

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Old Good "YAMAKU" » До перезапуска » Рейд по магазинам: первая трата.


Рейд по магазинам: первая трата.

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

1. Дата отыгрыша:
03.04.11

2. Время начала событий:
Стрелки часов приближаются к четырём дня.

3. Погодные условия:
Сумрачно, облачно, но, казалось бы, ничего не предвещало.

4. Задействованные персонажи:
Нономия Сачи, У Сяомао

5. Место действия:
Ворота ведущие в Ямаку. Впоследствии, ближайший городок и его магазины.

6. Краткий сюжет:
У китайца кончились ингредиенты даже для "фирменных холостяцких лепёшек Сяомао". Что это значит? Это значит, что перед ним встаёт нелёгкий выбор: либо начать ходить в столовую, либо сходить уже в магазин. Рассудив здраво и прикинув все за и против, юноша выбрал второй вариант. Как всегда. В то же самое время, Нономия Сачи решила отправиться в рейд по близлежащему городку, чтобы определить, где там что и куда ехать в случае срочной необходимости что-нибудь купить. По удачному стечению обстоятельств, встретились они буквально на выходе.

7. Очередность отписи:
У Сяомао, Нономия Сачи.

2

Китаец с явным удовольствием потянулся, размял плечи и, засунув руки в карманы, уставился куда-то поверх деревьев, глядя на небо. Что он там высматривал не ясно, но настроение у него было отличное. Он был более чем уверен, что сегодня будет хороший день и даже смурная погода не способна ему помешать. Ему вообще ничто не способно помешать, потому что настал очень важный день: день похода в магазин. В жизни каждого У Сяомао, живущего в японском общежитии, такое случается. Продукты имеют свойство заканчиваться, идти в столовую желания нет. Ничего не остаётся, кроме как взять себя в руки, собраться с силами и отправиться в дальний рейд до ближнего города.

Но перенесёмся на двадцать минут назад. Внезапно обнаруживший непорядок в своих запасах "гайдзин", без спешки, но активно собирался в поход. Свинцовое небо грозилось обрушить на Ямаку свои чистые слёзы, но такие мелочи как дождик отступали перед ликом великого и ужасного места кулинарных страданий - столовой. Конечно, парень сильно преувеличивал недостатки местной стряпни, доходя едва ли не до гротеска, но что тут поделаешь? Возможно, дело было в том, что в первые недели ему просто кусок в горло не лез здесь, вот и остался какой-то осадочек, связанный скорее с воспоминаниями, чем с истинной кулинарной ценностью, но менять своё мнение сероглазый "Король Гурманов" не хотел.

Проверив наличие при себе денег, блокнота и ручек с карандашом, парень закинул сумку со всем необходимым на плечо, перешнуровал обувь и вышел из комнаты, не забыв запереть за собой дверь. Не то чтобы он опасался "взлома с проникновением", тут дело скорее в том, что в своё маленькое убежище он никого пускать не любил. Это была его крепость, место уединения, что-то, что помогало при необходимости отрезать себя от всего остального мира и привести мысли в порядок, и китаец считал, что любое вторжение может нарушить хрупкую гармонию этого места. Кивнув коменданту, который после начала учебного года сон на рабочем месте себе уже не позволял - ученики вновь в стенах общежития и мало ли, что может произойти? - юноша бодрым шагом вышел навстречу не такому уж бодрому небу. Поджав губы, Сяомао несколько секунд на него смотрел, прикидывая, подстроит ли природа пакость или обойдётся? В итоге, он пришёл к выводу, что чему быть, того не миновать и двинулся к воротам.

У ворот его снова настигли лёгкие сомнения, но тут уже можно вернуться к тому, что происходит здесь и сейчас. Итак, У стоит и пялится на облака. Облака отвечали ему полным своим безразличием, как им, в общем-то, и положено. Играть в гляделки с природой - довольно трудное занятие. Битва была проиграна, ещё не начавшись, и китаец было собрался двинуться в путь, вдруг почувствовал острое желание обернуться, буквально всем телом почувствовав чьё-то присутствие. Бороться со своей интуицией он не привык (или же это была первая ласточка паранойи?), поэтому просто взял и повернул голову, чтобы увидеть свою недавнюю знакомую.

3

После рейдов на кулинарный кружок, которые Сачи проводила в любое удобное время, чтобы нахватать еды, записать пару рецептов и даже наготовить себе чего-нибудь в том месте, где следят, чтобы ты не облилась кипящим маслом, Нономия еще больше стала избегать посещений школьной столовой. Спору нет, кормили там весьма и весьма хорошо, но вся еда носила отпечаток казёнщины, что в глазах Нономии превращало её в безвкусную вату. Раньше, за неимением лучшего Сачи могла посетить и столовую, но сейчас, привыкнув к еде, приготовленной своими (или же чужими) руками, она не хотела возвращаться к еде из столовой.

Другое дело, что, когда Сачи решила, что нужно приготовить что-то самостоятельно, причем в своей комнате, наступило воскресенье, и кулинарный кружок, с их неисчерпаемым запасом продуктов на любой вкус, ловко доставляемых со склада, был закрыт на выходной день. Нономию огорчило не столько то, что удобная плита была недостижима, сколько то, что собственные продукты у неё до сих пор не появлялись, и всё, что она ела с момента знакомства с забавным пареньком из кулинарного кружка, принадлежало, собственно, кулинарному кружку. В этот момент, похоже, у неё проснулась совесть. Будь бы Сачи чуть более совестливой - всю ближайшую неделю, включая это воскресенье, питалась бы исключительно едой из школьной столовой. Но на такие жертвы она пока была не способна.

Как добраться до магазина, она, впрочем, примерно знала. Больше всего в этом знании Сачи раздражало слово "примерно". Нономия предпочитала, чтобы в её жизни всё было как в хорошем пончике, с выверенным до грамма составом. И удивлялась, когда пончики, которые готовил Таске и в которых все было "примерно", оказывались вкуснее. Но от системы всё же не отказывалась, просто забирая львиную долю пончиков, которые были приготовлены абсолютно бессистемно.

В данной ситуации слово "примерно" и вовсе было неприменимо. Как, скажите на милость, примерно добраться до города?
А ещё Сачи, упорно толкавшую своё кресло к воротам, несколько пугал склон, с которого нужно было спуститься, чтобы попасть в город. Она всё опасалась, что откажут тормоза, и что кресло, дававшее ей возможность передвигаться, скатится с ужасной скоростью вниз. Глупо. Но боялась.

Все её сомнения исчезли сразу же, как Сачи увидела, кто стоит у ворот.

Она подтолкнула кресло с новыми силами, подкатилась поближе - её заметили - мягко помахала рукой и показала ей в сторону города. Да, языка жестов она не знала, но думала, что воспросительного взгляда и указания на город, куда уже не первое поколение учеников бежит за продуктами, спасаясь от казёнщины и полезной еды местной столовой, хватит, чтобы её мысленное послание поняли. А сказать она хотела всего-то два предложения.

"Привет. В город идёшь?"

4

Юноша с некоторым сомнением смотрел на девушку. Выходило забавно. Он видит её второй раз в жизни, но обстоятельства снова складываются так, что ему придётся быть гидом-проводником-экскурсоводом. Причём вы только посмотрите, как вовремя они встретились. Замешкайся Нономия на несколько минут, или реши китаец чуточку поторопиться, и они оба бы отправились по отдельности, но нет же, стоят и смотрят друг на друга. Всё это было довольно маловероятно, но раз уж небеса желают, чтобы они пошли вместе, то пусть будет так. Спорить с таким очевидным намёком судьбы У не собирался. Да и зачем? Компания-то вполне приятная.

Дружелюбно улыбнувшись, парень кивнул. И в качестве приветствия, и в качестве ответа на вопрос, заданный жестом. За годы, проведённые в полной тишине, Сяомао неплохо научился читать жесты людей, о языке немых ничего не знающих, так что вполне понял, что хочет ему сказать девушка. Доставать блокнот он не стал, слов в данном случае и не надо было много. Ей надо в город. Ему надо в город. Какие тут ещё вопросы можно задавать? Ну, очевидно же, стоило узнать, зачем именно ей в город, заодно рассказав о цели своего "путешествия", но выходец и Китая решил предоставить У из будущего разбираться с этой проблемой уже в городе. Поправив сумку на плече, он ещё раз напоследок посмотрел на хмурое небо, прищурившись. Затем оглядел девушку, отметив, что зонта при ней он не наблюдает. Значит стоило поторопиться. Сам-то он может и не прочь намокнуть в случае чего, но теперь у него была спутница.

Махнув рукой, призывая следовать за собой, юноша двинулся по дороге вниз, в сторону города. Теперь, уже удостоверившись в прошлую встречу в том, что Нономия вполне себе способна передвигаться довольно резво, он шёл с нормальной своей скоростью, привычно засунув правую руку в карман. Идти вдвоём всяко веселее, чем топать в одиночку, даже не смотря на то, что шли они молча. За Сачи парень ручаться, конечно не мог, но его отсутствие беседы совершенно не волновало. Он вообще придерживался мнения, что истинного понимания достигнуть словами было невозможно. А вот совместной деятельностью - вполне. Проще узнать человека, когда видишь как и что он делает, чем когда слышишь (ну или видишь, в случае с нашим героем) как и что он говорит.

Мелкие камешки на асфальте периодически звучно похрустывали под ногами. Ну, для китайца это было звучно: он уже начал привыкать "чувствовать звук телом", кое-как компенсируя отсутствие слуха. И он был полностью уверен, что камешки похрустывают. Внезапно У стало интересно, какой звук при движении издаёт коляска. По всем канонам жанра, она должна поскрипывать, но почему-то Сяомао в этом несколько сомневался. Неприятный скрип пустого кресла-каталки - это прерогатива дешёвых фильмов ужасов. То есть точно не их случай. Пока что. Не удержавшись, парень мельком оглянулся, глядя то ли на саму каталку, то ли на её хозяйку, будто ожидая определить "скрипучесть" на глазок. Поняв, что это может выглядеть глупо, он чуть виновато улыбнулся и пожал плечами, будто пытаясь показать, что посмотрел просто так и не хотел что-либо говорить.

Город медленно но верно приближался, хоть путь был и неблизкий.

5

Ну вот и поговорили. Сачи абсолютно зря сомневалась, что выйдет что-то не то – Сяомао кивнул, привычно заулыбался (судя по всему, это была просто особенность характера, которую Сачи ранее принимала за скрытую насмешку над собой) и на том их диалог был закончен полным удовольствием обоих сторон. Даже стандартная японская вежливость: спросить как дела, как погода, как учёба и замолчать, была оставлена за ненадобностью (ну или за неудобством). Пожалуй, лучшее, что могла бы сказать Нономия для Сяомао, так это «Вот удача!». Или «Как же повезло, что ты здесь». Нет, действительно, это было крайне удобное стечение обстоятельств. Во всяком случае, в итоге Сачи порешила, что как-нибудь потом именно это и скажет. Например, уже после того, как они спустятся с горы, ну или будет возможность просто присесть где-то и спокойно поговорить. Во всяком случае, в обозримом будущем.

Сяомао махнул рукой, видимо, показывая, что идёт вниз, и Сачи, зачем-то глубоко вздохнув, подтолкнула кресло вслед за ним. Ей до сих пор не давал покоя склон, который, вроде бы, не представлял никакой угрозы, но всё же именно из-за него Сачи остерегалась идти в город в одиночку. То, что строители школы были вовсе не дураками и не рискнули бы ставить здание школы на опасных для учеников возвышенностях, как-то пролетало мимо её головы. Возможно, после того, как она пройдётся туда вместе с Сяомао и поймёт, что ничего страшного в этом склоне нет, Нономия и смогла бы ходить в город в одиночку. Тем более что Сяомао был человеком, как Сачи казалось, весьма неплохим и вселял уверенность одним своим видом. Об этом, впрочем, Сачи решила сказать не в самом обозримом будущем.

Низкая облачность – облака ползли будто прямо над их головами, а их свинцовые края нехорошо темнели – для Сачи была лишь небольшим поводом для тревоги. Сегодня она с особой тщательностью узнала прогноз, который категорически обещал, что дождя не будет. Характер Сачи предпочитал верить прогнозу, так что тучи казались ей совершенно безвредными. Камешки на обочине хрустели, когда по ним прокатывались колёса кресла, а Сачи подумывала, не передвинуть ли ей кресло непосредственно на асфальтовое полотно, по которому всё равно вряд ли кто-то ездит.

Дружное молчание обоих сторон, участвующих в «прогулке», совершенно не напрягало. Еще чуть-чуть, подозревала Сачи, и они смогут обходиться почти без блокнота, если дело будет касаться совершенно бытовых фраз. Например, «привет», «идем в магазин», «я дам тебе взаймы четыреста йен». Другое дело, что для этого потребуется общение, несколько превышающее две встречи. Например, общение в неделю длиной. Или в месяц. Но просто прокатиться рядом, позволяя каждому подумать о своем – разве не плохо? Тем более, что, хоть У и был человеком, которого Сачи знала относительно больше, чем круг своих одноклассников, например, общались они крайне мало, чтобы у них были действительно значимые темы для диалога, а не гоняемые по кругу формулировки вежливости.

Отлично смазанные колёса коляски только тихо шуршали, что было почти не слышно из-за хруста камня. Внезапно, Сяомао коротко обернулся, и Сачи по-птичьи склонила голову набок – но, похоже, он просто проверял, не пропала ли его попутчица (а Сачи уже какое-то время катилась чуть позади, притормаживая кресло больше из осторожности, чем по конкретной надобности), и ничего более. На всякий случай, Сачи попыталась чуть меньше тормозить, всё ещё вцепившись в колёса так, что костяшки пальцев белели.

6

Болтливая натура взяла вверх. Будь проклята эта жажда общения и неумение держать язык за зубами кроме тех ситуаций, в которых это необходимо. Фигурально выражаясь насчёт языка, конечно. До У дошло, что он понятия не имеет, зачем вдруг Сачи потребовалось ехать в город. Как и она, наверняка, не знает, что у китайца открыт сезон охоты за едой. Возможно, она хотела просто осмотреть окрестности или надеялась, что спутник покажет ей какие-нибудь примечательные места. В принципе, он был не против, но разрешить этот вопрос хотелось как можно быстрее. Решив не откладывать в долгий ящик, юноша на ходу достал блокнот вместе с ручкой и гораздо более крупным почерком, чем обычно, начал выводить иероглифы.

"Я собираюсь зайти в магазин и закупиться продуктами. Если хотите, чтобы я показал Вам "достопримечательности", это стоит сделать до магазина. Но если хотите, можем просто накупить еды и повернуть назад. Вы всё равно осмотрите половину города в процессе," - вышло... Длинно. Даже необычно длинно. Когда дело доходило до письма, он сам того не замечая, начинал растекаться мыслью по древу, выдавая излишне вежливые и пространные "тирады", часто умудряясь отойти от темы на добрых полкилометра в процессе. Чаще всего, это вызывало в китайце лёгкую досаду. Вот и сейчас он с сомнением смотрел на чуть прыгающие слова. Да и написано ещё и неровно. Внутренний перфекционист выл и топал ногами. Сяомао приказал ему заткнуться: пусть сам попробует писать на ходу спускаясь с горки, удачи ему. Вопрос был в другом. Пусть желание сделать всё красиво беснуется сколько хочет, всё равно было неясно, как же дать Нономии ответить без ненужных остановок. По лицу У прошла весёлая улыбка. Идея была проста, как и всё гениальное. Только гениальной не была, наверное. В конце добавилось ещё несколько слов: "Кивните, если хотите идти в магазин. Покачайте головой, если хотите просто обойти город для начала."

Кивнув сам себе... Китаец развернулся на ходу и принялся идти спиной вперёд, сократив при этом дистанцию до кресла-каталки до минимума. Может показаться странным, но дорогу до городка он знал как свои пять пальцев и вполне мог себе позволить творить такие глупости. В этот момент он вдруг пожалел, что не освоил лунную походку - каков был бы эффект! Здравый смысл подсказывал, что, скорее всего, не такой, на какой рассчитывал Сяомао, но кто слушает здравый смысл в наш просвещённый век? В общем, вышагивая задом наперёд по привычной дороге, парень демонстрировал девушке написанное чуть прыгающим и чуть кривым почерком. Зато крупно и умудряясь не трясти блокнот, что требовало изрядной доли координации и умения сосредотачиваться на нескольких задачах сразу. Правда до кучи приходилось сдерживать непрошеную широкую ухмылку, которая пыталась вылезти и заменить собой вежливую полуулыбку буддийского монаха, но во всём есть свои недостатки. У внимательно следил за девушкой, ожидая ответа.

7

Видимо, у Сяомао появились темы для разговора, которые нельзя было охватить тем скудным набором жестов, что уже существовал между ними – когда именно он взялся за блокнот, Сачи не заметила, пытаясь совместить спуск с горы и разглядывание окрестностей. Да, именно так – цепляясь пальцами за колёса, она ещё умудрялась совершать попытки получить эстетическое удовольствие от похода в город. Здравый смысл, обещающий за это небесные кары, почему-то замолк. Да и было от чего! Ямаку и его окрестности не просто вызывали умиротворение, они казались самым тихим местом мира, где никто или ничто не может нарушить привычный уклад жизни.

Сачи мысленно сравнила это место с Минами-Танэ и поняла, что её родина была в сравнении с здешними правилами местом суетливым, насколько это может быть применимо к неторопливому японскому укладу жизни в целом. Там часто испытываемое одиночество было лишь следствием малой населённости острова. Люди пересекались лишь в посёлках, но, стоило сесть на скутер и уехать чуть подальше, как ты оказывался в царстве равнин и невысоких холмов, с грохотом космодрома и неторопливо машущих крыльями ветряков.

Здесь же, в Ямаку, она наблюдала, как множество людей, вынужденных постоянно быть в контакте друг с другом, могут наслаждаться собственным обществом без особых усилий – общее правило, не числившееся ни в одном школьном буклете, но существующее негласно, гласило «лучше не спрашивай». Будто сама школа давала возможность изолироваться в своём мирке, если возникает такая потребность, и вернуться в любой момент, когда эта потребность пропадёт. Более того, Ямаку накрывал все окрестности таким неторопливым, спокойным отношением к жизни.

Возможно, подумала Сачи, это и есть лучшая реабилитация для подобных ей.

А потом она поняла, что перед лицом у неё блокнот, и вот тогда-то и подумала, что у попутчика появились темы для разговора, их набором жестов не описываемые.

Наверно, читать на ходу ей было проще, чем Сяомао – писать, потому что ход кресла был ровнее. Поэтому, видимо, Сяомао и ограничился одним вопросом и подробной инструкцией, как ответить на этот вопрос, не прибегая к ручке и блокноту. И не зря – на спуске особо не остановишься, чтобы устроить блокнот на коленях и написать развернутый ответ. Да, у кресла были тормоза, но Сачи, испытывающая лёгкую неприязнь к врачам, многие их инструкции пропускала мимо ушей. Она и садилась в него не с использованием хитрой тормозной системы, а просто и понятно: дотолкав кресло до соседней кровати, плотно прижимала его к ней и заползала туда. Со стороны это выглядело настолько жутко, наверняка, что она могла играть роль в каком-нибудь фильме ужасов.

Итак, кивните, если хотите поехать в магазин, и помотайте головой, если хотите любоваться достопримечательностями.

Сачи так усердно закивала, что сомнений в её выборе должно было просто не остаться. Сяомао, вышагивающий задом наперед с важностью то ли краба, то ли еще какого-то животного – да простит Сачи её учитель биологии – после этой серии кивков вызвал у Нономии просто невероятное желание рассмеяться. Даже идя так, он умудрялся сохранять свою смесь галантности с вечной улыбкой, отчего напоминал очень важное ракообразное в хорошем расположении духа.

Нономия сжала губы, чтобы не расхохотаться, потому что «ракообразное Сяомао» было самым смешным зрелищем за последние дни.

8

Увидев более чем однозначный ответ, Сяомао глубокомысленно кивнул, споткнулся и - не особо ловко - смог таки удержать равновесие, несколько раз пропрыгав на левой ноге задом наперёд, сопровождая всё это размахиванием руками. И умудрился даже не выронить ничего! Выдав на выдохе какой-то звук, который лучше всего описывает "Крххх", хотя и не совсем точно, китаец на мгновение остановился, посмотрел на девушку в кресле-каталке и развёл руками, будто признавая своё поражение, одновременно пытаясь сказать, что он не специально и, эй, он же устоял? Кашлянув в кулак, парень повернулся в сторону города и пошёл уже нормально, неопределённо поведя плечами, будто пытаясь равномерно распределить то самое чувство, которое отлично описывается предложением "Это было ГЛУПО!" Он давненько не чувствовал себя глупо, поэтому было довольно забавно. Китаец даже не был уверен, стыдно ли ему? Вроде как не очень. Скорее неприятно признавать, что на секунду фасад уверенного в себе "добряка", которого не выбивает из колеи вообще ничего, треснул, показывая человека, который всё ещё может оступаться, причём в прямом и переносном смысле. Причём неприятно в первую очередь для себя самого. Плевать, что это увидела Нономия, насчёт мнения окружающих китаец никогда не волновался. У волновало только его собственное мнение о себе, а именно оно сейчас немного пострадало. Надо было быть внимательней.

Вздохнув, китаец убрал блокнот обратно в сумку. Туда же отправилась ручка. Привычно сунув руки в карманы и найдя в этом какое-то успокоение, парень оглянулся в пол-оборота, успев нацепить привычную дежурную улыбку, и подмигнул девушке, будто пытаясь ей сказать, что всё в порядке. Чуть опустившиеся было плечи снова расправились, глухой юноша пришёл в своё нормальное состояние. Сощурившись, он сосредоточился на ходьбе. Не то что бы это было очень сложное занятие, требующее внимательности, но поддерживать определённый ритм, полностью соответствующий скорости Нономии - это уже какое-никакое дело. Тем временем город приближался...

...и уже через несколько минут они были среди невысоких домов. Решив взять на себя обязанности гида хоть в некотором роде, Сяомао снова достал многострадальный блокнот. Да, они шли прямо к магазину. Но они шли через город, а магазин был всё же не прямо при входе в его - города - черту. Китаец, гораздо более аккуратно, чем в первый раз, записывал в блокноте короткие описания важных мест, мимо которых они проходили и показывал Сачи, одновременно указывая на "достопримечательности" рукой. Конечно, он руководствовался своей особенной логикой в этих описаниях, поэтому девушка узнала не только, где здесь замечательная аптека и в какой стороне парк, но и где тут продаются "самые обалденные такояки во всём городе".  На мгновение У даже задумался, а не купить ли себе сковороду для их приготовления, но быстро отбросил идею - всё равно для себя бы он сделал их один раз и оставил бы сковороду пылиться. До магазина оставался всего квартал.

9

Ох, не зря она всё же побаивалась склона – вон и Сяомао доигрался, презабавно превратившись из «ракообразного-Сяомао» в «Сяомао-пичужку», прыгающего на одной ноге, чтоб удержать равновесие. А всё от того, что идти спиной вперёд – определённо не самая лучшая идея за последний час. Правда, Сачи и испугаться не успела, как китаец с неопределенным и непередаваемым кхмыканьем вернул себе утраченные позиции. И – Нономия едва сдержала смех, потому что смеяться над чужими неудачами как-то стыдно немного – развёл руками, дескать «вот оно как».

И верно, больше ничего не скажешь – Нономия всё-таки не выдержала и так же развела руками с выражением лица, наиболее точно описываемым словами «Ну, бывает». Даже удержала уголки губ лишь слегка приподнятыми, хоть и от сдерживаемого смеха Сачи чувствовала, что надувается, как воздушный шарик. Не всё ж ей постоянно во что-то влипать, пусть себе Сяомао хоть раз почувствует, что глупости случаются не только с другими. Промашка попутчика давала Сачи шанс отыграться за случай с ключами, великодушно при этом отнесясь к ситуации в целом. В общем, она была довольна.

Поэтому дальнейший путь Нономия проделала в крайне приятном расположении духа, даже как-то о склоне волноваться перестала – и пару раз чуть не переехала Сяомао, благо, руки вовремя успевали затормозить непослушные колёса. Нет, дорожно-транспортных происшествий по принципу «школьник переехал школьника на коляске» Ямаку точно не надо. Китаец же, как назло, именно перед самым угрожающим моментом столкновения, начинал тормозить, видимо, чтоб Сачи не отстала.

Впрочем, скоро мучения закончились – они как раз выехали на одну из городских улиц. Здесь Сачи совсем сбавила темп, особенно потому, что Сяомао всё-таки натвердо решил занять роль экскурсовода. И если «замечательная во всех отношениях аптека» вызвала только недоумение у Сачи, которая серьёзным ничем отродясь не болела (исключая год комы, разумеется), и все болезни лечила по принципу «оно само пройдёт, а что не пройдёт, мы и сами знаем», парк пробудил сдержанный интерес, а вот место, где «самые лучшие такояки», заставило сердце Нономии, неравнодушной к еде вообще, взволнованно забиться. Магазинчик она тут же запомнила, и только здравый смысл, подсказывающий, что сначала нужно купить еды на перспективу, то есть, на ближайшую неделю, заставил её пройти мимо, не кинувшись со всех ног, а, точнее, колёс, в магазин.

Чтобы победить саму себя и избавиться от искушения скупить все такояки на имеющиеся сбережения, а потом слопать их за один день, Нономия выехала вперёд и уже сама задала направление – неудивительно, вывеску продуктового магазина было видно преотлично – мысленно извиняясь перед любимыми такояки, обещая им обязательно вернуться.

На всякий случай, чтобы Сяомао не удивился её такому внезапному порыву идти первой, Ноно махнула рукой в сторону вывески магазина, всем своим видом показывая одно единственное слово.

«Туда!»

10

Вообще, трудно читать тех, кто всегда старается сохранить серьёзное выражение лица и изрядно в этом поднаторел. Если бы для Сяомао навык прочтения настроения исключительно по лицам и жестам не был жизненно важным и единственным способом понимания настроения собеседника, он бы и не заметил реакцию девушки на упоминание о такояки. Чуть изменилась поза, чуть заблестели глаза. Китаец только пожал плечами и не стал заострять на этом внимание. Или даже комментировать каким-то образом. У всех свои пристрастия, а любовь к вкусной еде - одно из наиболее распространённых. Вот если бы она так среагировала на аптеку, тогда стоило бы немного удивиться. Что, в конце-концов, может быть интересного в аптеке? Ну, кроме лёгкого "запаха больницы", который тоже на любителя. Юноша, например, его переносил с трудом.

Пока У придавался праздным размышлениям и прикидывал, что бы ещё интересного отметить в блокноте, Нономия взяла быка за рога и сама направилась к магазину. Пялящийся в книжицу китаец среагировал даже не на её ускорение, которое он бездарно проспал, а на взмах рукой. Ну, видимо, экскурсию можно считать официально завершённой за потерей интереса "туристов" и полной неспособностью экскурсовода его - интерес - поддержать. Парень улыбнулся, убрал блокнот в сумку и двинулся следом, ускоряя шаг и выравниваясь с девушкой. Время делать дело. То есть, то, зачем они сюда и пришли. Закупаться!

Пропустив Сачи внутрь, юноша зашёл следом и, первым делом, поднял руку в приветственном жесте с видом постоянного клиента, коим он и являлся. Получив в ответ приветственные кивки от работников - никто даже не подумал здороваться голосом, о "проблеме" китайца здесь уже знали, он подхватил две корзинки сразу, на несколько секунд затормозив, раздумывая, не взять ли тележку. И отправился на охоту, если это можно так назвать. Периодически оглядываясь, чтобы проверить, где его спутница, он методично обходил стеллажи, не просто накидывая всё, что ему показалось вкусным, а выбирая, сверяясь со сроком годности и ценниками. Но это не мешало горам продуктов медленно расти. Что могло сходу броситься в глаза? То, что кроме нескольких упаковок китайской лапши быстрого приготовления, он почти не брал ничего "заранее готового". Почти всё было в состоянии "ингредиенты" и требовало усилий для перевода в состояние "еда".

Погрузившись в дело со всем энтузиазмом, Сяомао даже начал забывать посматривать, что там делает Нономия. Более того, он начал едва слышно мычать себе какую-то мелодию под нос, просто по привычке, сам того не осознавая. В конце-концов, такие "праздники набега на пищевую промышленность" в его жизни случались не часто, так что объяснить его замечательное настроение было довольно легко. Китаец замер, прикидывая вес сумок в своих руках, а так же решая, надо ли ему что-нибудь ещё. Денег-то хватало, но он не мог придумать, что ещё можно было приобрести. Снова всплыла сковорода для такояки. Усилием воли он забросил её на свалку идиотских идей и обернулся, ища взглядом Сачи, решая проверить, закончила ли она со своими покупками. Так же незаметно для себя, как он начал что-то тихо мычать под нос, он и закончил, вырываясь из объятий волшебного момента "охоты за едой".

11

Кажется, всё самое трудное было позади. Закатиться в магазин было проще простого, ну а Сяомао уже, похоже, и сам смирился с тем, что его экскурсия подошла к концу – просто потому, что туристы уже нашли заведение, которое им интереснее образцов японской архитектуры, и смели покорившегося судьбе экскурсовода со своего пути. Фигурально выражаясь, конечно – никого Сачи не переехала и не оттолкнула. Более того, здесь, в магазине, она как бы существовала уже в одиночку, погрузившись в долгий процесс выбора всего того, что призвано скрасить её «диету-без-посещения-школьной-столовой». Справедливо полагая, что китаец и сам разберётся, что ему интересно, а уж с покупками они на кассе точно пересекутся, Нономия порулила в прямо противоположном направлении – лично для неё процесс закупки был делом, не терпящим посторонних глаз.

В конце концов, магазин был не так огромен, чтобы потеряться, и чтобы их расхождение маршрутов вызвало сильное волнение – Ноно взяла корзинку для себя и поехала собирать всё то, что ей непременно понадобится. Как оказалось, понадобиться ей могло многое, даже в хозяйственной секции, куда она изначально вроде бы и даже заезжать не собиралась.

Жизнь в городке, который волей неволей подстраивается под потребности основного источника дохода (Ноно не питала иллюзий, что Ямаку держится на святом милосердии, и знала количество счетов за своё обучение) имела множество приятных моментах – например, не приходилось прикидывать каждый раз, проедет ли твоё кресло между витринами, потому что проходы делались явно с запасом. Поэтому сбор всего необходимого – корзинка набилась доверху, а часть покупок Ноно и вовсе выложила себе на колени, раз уж есть такая возможность – не доставил Сачи никаких проблем.

Набрав всё, что ей было нужно, и даже то, что было нужно лишь гипотетически, Сачи нашла и Сяомао, который, кажется, закончил с покупками, но тревожить его не стала, покатившись к кассе.

Уже перед кассой, собираясь оплатить всё, и заодно высматривая, где находится У, закончил ли он выбирать, Нономия машинально глянула в окно и как-то мельком отметила, что погода изменилась, похоже, не в самую лучшую сторону.

Мерный писк пробиваемых товаров, шуршащие пакеты. Не так уж и долго им добираться до школы, чтобы смена погоды могла всё испортить, полагала Ноно.

– Два пакета, пожалуйста. С крепкими ручками.

Небо хмурилось.

Эпизод завершён


Вы здесь » Old Good "YAMAKU" » До перезапуска » Рейд по магазинам: первая трата.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно